💭 Feelings & Ideas

En eller ett?

en känsla

en-word

Känsla (meaning "feeling") is a common-gender noun in Swedish - it takes the article en. Definite singular: känslan. Indefinite plural: känslor. Definite plural: känslorna.

Indefinite en känsla
Definite känslan
Plural känslor
Plural def. känslorna

Example sentences

1

Hon visade en känsla.

indefinite singular

2

Han döljer känslan.

definite singular

3

De visade sina känslor.

plural

Why is känsla an en-word?

Nouns with an unstressed -a ending are almost always en-words

This is one of 30 rules of thumb in Artikulera for predicting Swedish grammatical gender. The rule isn't absolute, but it holds for the vast majority of nouns that match the pattern.

Rare exceptions exist, but this rule correctly predicts the gender of most Swedish nouns that match the pattern.

Same rule - also en-words

Artikulera icon

Practice känsla in Artikulera

Train en/ett with spaced repetition, 30 rules of thumb, and 4,500+ nouns. Free to download.

Free · iPhone & iPad · iOS 17.6+

Frequently asked questions

Is känsla en or ett in Swedish?
Känsla (meaning "feeling") is an en-word in Swedish. Indefinite: en känsla. Definite: känslan. Plural: känslor. Definite plural: känslorna.
What is the definite form of känsla?
The definite singular of känsla is känslan. En-words take the suffix ‑en in the definite singular. The definite plural is känslorna.
What is the plural of känsla in Swedish?
The indefinite plural of känsla is känslor. The definite plural is känslorna.
Why is känsla an en-word?
Nouns with an unstressed -a ending are almost always en-words. Känsla follows this pattern.